記事一覧

Waiting for planting~ 植付けのタイミングを待っています

As we enter April, every year the planting season is upon us.
4月(先月)は、植付けが始まる季節でした。


We will plant using the equipment that I mentioned last time.
So as soon as the snow melts, the water is absorbed and the soil is dry, we will begin planting. Historically, it is normal to begin wheat planting between April 10-20th.

前回お伝えした(リンク)機器を使って耕作と植付けを行います。
冬の間降った雪が溶けて土壌に吸収され、その後、土が乾いたらまず小麦から植え付けを始めます。過去の経験からすると、だいたい4月10日から20日の間に植え付けを開始するのが普通でした。

Today is April,20th. Our environment is slightly below temperatures which is not allowing the soil to dry. The moisture levels in the soil are normal, but the topsoil remains wet from the spring melt. The wind breaks are still holding snow, so planting likely will not begin before the end of April.

これを書いているのは4月20日ですが、今年はまだ気温が植付けに適した温度をわずかに下回っていて、十分に土壌が乾燥していません。土の中の水分値は良さそうなのですが、表面は春の雪が解けきっていないのでまだ湿ったままです。畑の周りにある防風林にもまだ少し雪が残っているので、植え付けを始めるまでもう少し待たなければならないようです。


I wrote about the topsoil and moisture. We will need to continue to waiting a little longer for planting, so this time I would like to introduce a little information about soil. The soil in the field has the structure shown in the following picture.

先に土の中の水分と表面の事を書きましたが、植付けまでまだもう少し待たなければならないようなので、今回は畑の土について少しご紹介したいと思います。畑の土は次の絵のような構造になっています。


Topsoil: This is the top layer of soil that carries most of the main nutrients necessary for germination and initial root development and can range in depth from 30cms to 90 cms. Most applied nutrients will remain in the topsoil and this layer tends to be darker in color than subsoil and richer in organic matter due to the previous crop residue breakdown. North Dakota is world-famous for its fertile black soil. However, too much water in this layer can limit root development and potentially cause problems later in the growing season.

表層土:表層土は土壌の最上層で、発芽と初期の根の発達に必要な栄養素のほとんどが含まれています。根は地中30センチから90センチの深さまで伸びていきます。土の色は濃く、前の年に植付けた作物が分解されてこの層に残るので、有機物が多く栄養素が豊富です。ノースダコタ州の土は肥沃な黒土で世界的に有名です。
ただし、この層の水分が多すぎると、根の発達が阻害されてしまいます。そうすると生育期の後半に問題が生じる事があるので気を付けなければなりません。

Subsoil: Subsoil is generally lighter in color and more compact. In most soil types, the subsoil layer consists for clay-like dirt and is less fertile, but plant root structures can certainly develop well into subsoil levels to obtain necessary water and available nutrients. In times of drought subsoil moisture is critical to plant survival.

下層土:下層土は一般的に色が薄く、表層土より密度が高い土です。ほとんどの畑では、この層の土は粘土のような土で、表土ほど肥沃ではありませんが、作物の根はこの層まで伸びて、生育に必要な水と栄養素を得ることができます。干ばつの時などには、この下層土の水分が作物の生育にとってとても重要になります。

In periods of abnormal weather patterns, we think about such things and manage our planting and fertility decisions all while waiting for the soil to dry and planting can begin.
Next time, I would like to report the fields that have been planted.

今年はいつもと少し違った天候状況ですが、土が乾いて植付けが始められるのを待っている間中、私達はこのようにして土の様子を見ながら計画を練っています。
次回は植付が終わった畑の様子をご報告したいと思っています。

Bob ボブ

 

<気になる最近のアメリカ事情>
日本のスーパーでは野菜や果物が綺麗にパックに詰められて販売されていますが、アメリカのスーパーではそのまま売られている事が多いです。購入する時は、必要な量を備え付けのビニール袋に詰めてレジへ持っていきます。もちろん全てがバラ売りというわけではありませんが、野菜、果物、ナッツ類やお菓子、その他シリアルやお米、小麦粉等々沢山の商品がこのスタイルで販売されています。

スーパーの至る所にはかりがあるので、予算オーバーしないように自分で買う量を調節する事ができます。ちなみに価格は1パウンド(454g)あたりいくらという設定になっています。

商品は包装されていないので実物をよく見る事が出来ますし、必要な分だけ買えるので食品を無駄にすることもありません。その上プラスチック容器を使わなくて済むので、環境にも優しいです。

 


昨今プラスチック素材のスプーンやストローを廃止する企業も出てきていますので、日本でも食品がこのような売り方になると良いなと思っています。

PROFILE
Robert B. Sinner
ロバートB.シナー

大豆生産農家

シナー・ブラザーズ&ブレスナハン(SINNERBROS.&BRESNAHAN)代表。米国産地指定大豆生産者のおひとりで生産者グループの代表。愛称ボブさん。アメリカのノースダコタ州で5世代にわたって農業を営む。

同じ考え方で大豆を生産している契約農家の仲間達と一緒に仕事をしています。先代から引き継がれている思い「お客様に信頼と商品の一貫性を」を大切にし、誠意をもって細部まで気を配ることをいつも心に留めて農業をやっています。

この記事はいかがでしたか?ご感想・コメントをお願いします。
※こちらはご覧いただきました記事に関するご感想をお聞かせいただくことを目的としております。商品等個別のお問い合わせにつきましては、正確に調査・回答させていただくために、こちらのフォームをご利用ください。