I had an opportunity to visit a tofu manufacture in Japan.
I had never seen how our soybeans are made into tofu, so it was a very valuable experience.
We also stopped by a supermarket and saw small tofu in beautiful packages. We don’t have tofu like this in the US. Some of my friends had never eaten tofu before. So, they were very happy to taste it.
日本でお豆腐工場を見学しました。
自分たちが作っている大豆がどんな風にお豆腐になるのか見たことがなかったので、とても貴重な体験になりました。
生協のお店にも立ち寄って、きれいなパッケージで並べられている小さなお豆腐を見ましたた。アメリカにはこのような豆腐はないので皆興味深々でした。
一緒に行った仲間の中には初めて豆腐を食べたという人もいたので、日本のお豆腐を味わう事ができてとても良い経験になりました。
It was really nice to know where and how our soybeans are being eaten.
I would be very happy if people who make and eat tofu would visit our fields in the U.S.
自分たちが作っている大豆がどこでどんな風に食べられているのかを知る事は本当に嬉しいことでした。
今度はお豆腐を作ってくれる人、食べてくれる人がアメリカの私たちの畑を見に来てくれたらとても嬉しいと思っています。
<気になるアメリカ情報>
商品が消費税込みで$6.18(900円)に1ドル(145円)のチップを加えて合計$7.18(1,041円)。
1000円超えです!
このようなわけで、今ではコーヒー一杯1000円、サンドイッチ一個2000円などという価格になってしまう事もあるので、日々の生活に影響が出ていることを実感させられる毎日です。
大豆生産農家
シナー・ブラザーズ&ブレスナハン(SINNERBROS.&BRESNAHAN)代表。米国産地指定大豆生産者のおひとりで生産者グループの代表。愛称ボブさん。アメリカのノースダコタ州で5世代にわたって農業を営む。
同じ考え方で大豆を生産している契約農家の仲間達と一緒に仕事をしています。先代から引き継がれている思い「お客様に信頼と商品の一貫性を」を大切にし、誠意をもって細部まで気を配ることをいつも心に留めて農業をやっています。